Latvians have given us two great things – song festival in Jurmala and a little bus to get there.
Lätlased on andnud meile mitu head asja - Jurmala laulufestivali ja väikese bussi, millega sinna sõita.
Латыши дали пару хороших вещей – фестиваль песни в Юрмале и микроавтобус, чтобы туда добраться.
Before RAF "Latvija", we had taxis and buses. But after the engineers at Jelgava came up with the genius idea to combine the two and produce a route taxi (a minibus) with 11 seats, life was not the same.
Enne RAF "Latvijat" olid meil ainult taksod ja bussid, peale Jelgava inseneride hiilgavat ideed, panna kaks asja kokku ja valmistada 11 kohalisi marsruuttaksosid, muutus elu meie maal pöördeliselt.
До RAF "Latvija" у нас были только такси и автобусы, но после идеи инженеров из Елгава – совместить эти две вещи и изготовить 11-местные маршрутные такси – жизнь на земле изменилась.
Imagine – even doctors no longer had to transport the patients in the trunk of a limousine or in the back of a lorry. Our Latvian friend was born in 1986.
Kujutleda vaid - isegi arstid ei pidanud enam patsiente limusiinide pagaažnikutesse toppima või veoautode kastis sõidutama. Meie lätlasest sõber on sündinud aastal 1986.
Врачи не должны были больше запихивать пациентов в багажники лимузинов или перевозить их в кузовах грузовых машин. Наш латвийский друг родился в 1986-ом году.